In het Duits, wat is het verschil tussen "sollen" en "müssen"?


Antwoord 1:

Müssen is eenvoudig, net als in "moet" of "moet / moet".

SOLLEN is lastiger en NIET hetzelfde als moet. Hier gaan we:

  1. MOET usu. Betekent: IEMAND (NIET de spreker) beschouwt het als een GOED idee. Ik word verondersteld gymnastiek te doen, maar ik haat dat. (De dokter of zo. Anders raadde het aan, misschien zelfs sterk. Ik zal het nog steeds niet doen. Of misschien: ik zou meer moeten sporten, ehm, ik denk dat ik ga zwemmen.) Dit betekent dat u ook kunt vragen naar iemands idee / advies / suggestie / smaak / mening door te vragen “MOET”: Wat moeten we doen? Wat moet ik doen? Hoe moet ik het doen ?! (Hoe moet ik dat doen?! ”) / Moet ik meer bier kopen voor het feest? / Moet ik ook een kaartje voor het concert kopen? (Ik ga een kaartje voor me kopen, wil je meedoen?) - Ik kwam ooit ECHT in de problemen omdat een Russische leraar Duits (mijn baas) me niet begreep, toen ik haar wanhopig vroeg: "Wat moet ik doen!?" " - zoals ze begreep: wat wil je me dwingen te doen? - / In het Russisch zou "moeten" worden uitgedrukt door een infintief: Shto minja delat? / Tibje toshe kupit bilet? ) NIET gebruiken MOET in essay schrijven! Vaak vergeet je te vermelden WIE vindt dat een goed idee. En de Duitse lezer zal verbijsterd zijn. Beter gebruik: should (Kon. II) - ie. "Moet". Omdat dat KAN betekenen dat JIJ het een goed idee vindt ("Studenten moeten Latijn leren." Zei WIE?!? Als dat niet meteen duidelijk wordt, is het verkeerd Duits. "Studenten moeten Latijn leren" - dat kan jouw mening zijn, de lezer wil gewoon weten WAAROM je denkt.) "Je moet niet doden" "Je zult niet stelen" - zou moeten worden gebruikt om het oud-Hebreeuwse modal-werkwoord in de originele tekst te vertalen. En dat werkwoord KAN ook een belofte voor de toekomst betekenen. (Als u de juiste weg kiest, ZAL u niet langer aan zonde toegeven.) Interesse? Lees EAST OF EDEN (de roman van Steinbeck, niet de film.) Alleen roman die ik ken die "alles" is over een modaal werkwoord. "Timshel". Begin met de laatste zin;) "Zullen we dansen" - (het enige gebruik van "zal" in modern Engels, werd mij verteld) zou NIET zijn "Moeten we dansen" (= Deed dit. Wil je dat we dansen? ?), maar: "Mag ik vragen?" (Mag ik smeken?) In een balzaal. "Dansen?" / "Laten we gaan?" / "Kom op!" in informele situatie - usu.it zou nom-verbaal worden uitgedrukt.